Mighty Sarah Johnson
en collaboration avec Poly-Out, et le soutiens de DARE-DARE, 2023.









ENG

Sarah Johnson is a young graduate from Rosemère who has just arrived in Tiohtià:ke/Montréal. Her valley girl looks bother only those who don't really know her. Barely cartoonish, this facade hides a Super Reporter who is uncompromising towards prejudice by day but willingly fulfills dirty renegade cowgirl fantasies by night.

She draws her audacity from the canonical figures of gutsy art: Erin Brockovich, the House Bunny, Cindy Campbell, Isabelle Huppert in the movie "Elle", Kimberly Hart, and not forgetting Thelma and Louise, to name but a few. Although she's just learning to cope with her own body and her new role as a reporter, she's not above attracting attention in order to get what she wants.

Hence why, when faced with the rise of the disguised Conspirationist Servatrice and her boring Rats-Bougris against Lheure Ducompte, Sarah Johnson refuses to "do nothing" and to remain silent. Microphone and pen in hand, she sets out to find true stories.


FR



Sarah Johnson est une jeune diplômée de Rosemère qui vient tout juste d'arriver à Tiohtià:ke/Montréal. Son allure de valley girl n'a de prise que sur celles et ceux qui ne la connaisse qu'en superficie.  À peine caricaturale, sous cette façade se cache une Super Reporter qui se montre intraitable envers les préjugés le jour, mais qui mène la vie dure le soir dans les zones chaudes du centre-ville.

Elle tire littéralement son audace des canons de l'art du cran : Erin Brockovich, la Bunny du Campus, Cindy Campbell, Isabelle Huppert dans le film «Elle», Kimberly Hart, sans oublier Thelma et Louise pour ne citer que celles-ci. Bien qu'elle apprivoise tranquillement son corps ainsi que ses nouvelles fonctions de reporter, elle ne manque pas d'attirer l'attention afin d'obtenir ce qu'elle cherche.

C'est pourquoi, devant la montée de la déguisée Conspirationniste Servatrice et des désolants Rats-Bougris insurgé·e·s contre Lheure Ducompte, Sarah Johnson, refuse de «ne rien faire» et de garder le silence. Microphone et formulaire en main, elle part à la recherche de faits vécus et de ressentis.










ENG


As summer is coming to an end, students are away and most organizations are still closed for another few weeks. However, Sarah's activism and commitment are keeping her busy. In fact, our superheroine is already preparing for her first day at Polytechnique Montréal (!!!), or at least she's already stressing about her back-to-school looks.

In partnership with the Poly-Out committee, Sarah Johnson will put on a handful of performances on the Mount-Royal campus this fall.  She presents herself as a reporter with polymorphous powers, questioning the day-to-day reality of sexual and gender minorities at Polytechnique Montréal. Eyerolls expected.

Embracing that gender role, Sarah Johnson sets out to meet future engineers: those who, in the not-so-distant future, will find themselves in a position to decide and create the infrastructure of our shared spaces.


FR


C'est l'été, les étudiant·e·s sont en vacances, et plusieurs organisations ferment leurs portes pendant quelques semaines, mais l'activisme et l'engagement de Sarah la maintiennent bien active. En effet, notre super héroïne prépare déjà sa rentrée scolaire à Polytechnique Montréal (!!!), du moins elle rumine déjà son stress quant à son look de la rentrée.

En partenariat avec le comité Poly-Out, Sarah Johnson réalise quelques performances ponctuelles cet automne sur le campus universitaire qui longe le Mont-Royal. Elle s'y présente comme une reporter aux pouvoirs polymorphes qui s’interroge sur la réalité quotidienne des personnes en situation de minorité sexuelle ou de genre au sein de Polytechnique Montréal. Sourcillement en perspective.

C'est donc dans ce rôle assigné que Sarah Johnson part à la rencontre des futur·e·s ingénieur·e·s : ces personnes qui, dans un avenir pas si lointain, se trouveront dans une situation de décision et de création quant à l'infrastructure de nos espaces partagés.












Chapitre 1


YOU CAN DRIVE GURL!













  
FR


Le jour J est arrivé. Bien sûr j’ai des papillons dans le ventre et j’ai mal dormi toute la semaine. Je pense à tous ces nouveaux visages et ça m’emballe!

Je sais que mon coeur va s’emballer et me faire dire des folies.
Mais c’est bon, ce sera comme d’habitude.









À mon arrivée, je fais la rencontre du comité Poly-Out ❤️️ avec qui j’ai échangé par courriel.

Iels m’emmènent faire une visite de l’école.

Mis à part le tressaillement de certaines personnes en me voyant traverser la cafétéria, tout le monde me sourit. J’ai même l’opportunité de discuter avec plusieurs étudiant·e·s, dont celles et ceux de l’équipe de boite à savon (Iels se nomment autrement).


🧼😁







À mon arrivée, un groupe d’étudiant·e·s anime un kiosque autour d’un bolide motorisé. Il semblerait que la course de la semaine dernière ne s’est pas bien passée pour l’équipe de Polytechnique.

Après avoir passé en revue les aspects évidents du design visuel qui sont — à mon humble avis — à retravailler et qui ont dû nuire à leur image auprès des juges, je m’informe sur le·la pilote.

Avec le flair d’un·e artiste tout droit sorti d’un jury de pairs, je sens que le choix du·de la pilote semble bien arbitraire finalement. Évidemment, le pilote qui avait été choisi pour conduire l’engin était un mec de Poly.

Comme je sais très bien me mêler de ce qui ne me regarde pas, je décide de m’immiscer dans ce calcul douteux qui a couté la victoire à l’équipe de Polytechnique Montréal.

Plus je questionne les étudiant·e·s sur le processus qui a mené au choix du pilote, plus je réalise que ce choix n’est pas anodin.

En effet, pour atteindre une vitesse maximale avec un bolide de course aux capacités motrices définies et optimales, le choix du·de la pilote devrait se faire en fonction du poids du·de la conducteur·trice, sans oublier de considérer aussi les aptitudes de conduite.

Pour des compétences de conduite comparables sur un circuit fermé, on préfèrera le·la pilote le·la plus léger·ère. 



Selon la deuxième loi de Newton 

« Pour deux objets de masses différentes sur lesquels on applique la même force, l'accélération sera plus grande sur l'objet le plus léger


Allô Prof, 2023. Physique secondaire 5.








Évidemment, l’équipe rit un peu jaune lorsque j’explique tout ça du haut de mes talons roses de 3 pouces avec un air d’évidence.

C’est simple, tout le monde fait rapidement l’exercice dans sa tête et se rend bien compte que le genre du conducteur n’a rien à voir avec l’aptitude de conduite, et que cette dernière peut faire la différence seulement si on compare une excellente aptitude à une très mauvaise, car au bout du compte, le poids compte pour beaucoup plus au final





Aucun récalcitrant n’a osé défier mon calcul. 

Et si jamais quelqu’un s’avise de le faire dérailler en mentionnant qu’un poids plus léger affectera l’adhérence du véhicule, j’ai quelques conseils sur le design du véhicule en lien avec la portance. Je suis prête!


Désolé les boys, mais vite vite, à vue d’œil, je pense que vous devriez faire des calculs l’an prochain pour sélectionner votre pilote, ce pourrait être votre compagne de classe la plus apte à la tâche!











***

Sarah Johnson would like to extend her heartfelt thanks to the Poly-Out committee for agreeing to embark in this experiment with her. She would also like to thank the Canada Council for the Arts for its support.

Sarah Johnson tient à remercier de tout cœur le comité Poly-Out qui accepte de sauter dans l'expérience avec elle.


Merci au Conseil des arts du Canada.